UNGKAPAN METAFORIS TEKS TERJEMAHAN AL-QUR’AN BAHASA SUNDA SURAT AL-BAQARAH: ANALISIS SEMANTIK KOGNITIF
DOI:
https://doi.org/10.23969/literasi.v11i1.3512Abstrak
This study aims to describe the metaphorical expressions in the Sundanese translation of the Qur'an with a special discussion on the types of metaphors and image schemes that exist in the surah Al-Baqarah . This research was conducted using descriptive methods and the analysis process used cognitive semantic studies. The theory used to analyze the data is the cognitive semantic theory regarding the types of metaphors according to Lakoff and Johnson (2013) and the theory of image schemes according to Cruse and Croft (2004). The results of this study found 15 data of metaphorical expressions in the Sundanese translation of the Al-Baqarah letter which are divided into three types of conceptual metaphors, namely (1) structural metaphors, (2) orientational metaphors, and (3) ontological metaphors. While the image schemes found in this study consist of 5 kinds of data including,1 data of identity image schemes, 1 data of force image schemes, 1 data of container image schemes, 3 data of excistense image schemes, and 3 data of unity image schemes. Keywords: metaphor, semantic cognitive, Qur’an, Al-Baqarah, SundaneseUnduhan
##submission.downloads##
Diterbitkan
Terbitan
Bagian
Lisensi
Hak cipta artikel yang diterbitkan di jurnal ilmiah dimiliki oleh penerbit, bukan penulis. Hal ini berkaitan dengan koordinasi hak akses untuk cetak ulang atau penggunaan lainnya. Dalam hal ini penerbit mempunyai keluluasaan untuk mempublikasikan artikel sesuai dengan kesepakanan Transfer Agreement (penyerahan hak cipta) antara penerbit dengan penulis.