GOOGLE TRANSLATE AND PAPER DICTIONARY ON STUDENTS’ VOCABULARY AT SMK N 2 BUKITTINGGI: A COMPARATIVE STUDY
DOI:
https://doi.org/10.23969/jp.v11i01.40334Keywords:
Vocabulary, Google Translate, Paper DictionaryAbstract
Vocabulary plays a central role in students’ ability to understand and use English effectively, particularly in vocational education where learners are expected to apply language skills in practical, work-related contexts. This study examines whether there is a significant difference in vocabulary achievement between students who use Google Translate and those who use a paper dictionary during English learning. A comparative quantitative design was employed, involving two groups of tenth-grade students at SMK N 2 Bukittinggi. Ninety students were selected through simple random sampling and divided evenly into a Google Translate group and a paper dictionary group. A vocabulary test consisting of multiple-choice items was administered to measure students’ knowledge of word form, meaning, and use. The test results were analyzed using an independent sample t-test to compare the performance of the two groups. The findings show that the mean score of the paper dictionary group was slightly higher than that of the Google Translate group; however, the difference was not statistically significant. This indicates that both tools provide comparable support for vocabulary learning. The results suggest that the effectiveness of vocabulary acquisition does not depend solely on the type of tool used, but rather on how learners interact with the tool and apply vocabulary in meaningful contexts. The study underscores the value of allowing students to use either resource according to their preferences and highlights the importance of integrating both digital and traditional tools to promote balanced and strategic vocabulary learning in vocational classrooms.
Downloads
References
Alahmadi, A., & Foltz, A. (2020). Exploring the effect of lexical inferencing and dictionary consultation on undergraduate EFL students’ vocabulary acquisition. PLoS ONE, 15(7 July). https://doi.org/10.1371/journal.pone.0236798
Alqahtani, M. (2015). The importance of vocabulary in language learning and how to be taught. International Journal of Teaching and Education, III(3), 21–34. https://doi.org/10.20472/te.2015.3.3.002
Anh, T. T. L., Ngan, T. T. K., Ngoc, V. T. B., & Suong, H. T. T. (2021). The Difference Effects of Paper Dictionaries vs. Online Dictionaries. Asia CALL Online Journal, 12(3), 28–38. https://asiacall.info/acoj
Arif, M. F. F., Butar, S. A. B. B., Siregar, A. R., & Panjaitan, M. A. (2024). Peran Google Translate dalam Mendukung Kemampuan Penerjemahan Bahasa Indonesia ke Bahasa Inggris. Fonologi : Jurnal Ilmuan Bahasa Dan Sastra Inggris, 2(3), 26–32. https://doi.org/10.61132/fonologi.v2i3.770
Awaliyah, R., Bte Abdul, N., & Daddi, H. (2020). Electronic Dictionary in Writing Skills at the Ninth Grade of SMP Negeri 1 Takalar. Journal of Computer Interaction in Education, 3(2), 79. https://doi.org/10.56983/jcie.v3i2.432
Bahri, H. (2016). Google Translate as a Supplementary Tool for Learning Malay: A Case Study at Universiti Sains Malaysia. Advances in Language and Literary Studies, 7(3), 161–167. https://doi.org/10.7575/aiac.alls.v.7n.3p.161
Beikian, A., Ganj, M., Khoshsima, H., & Moghadam, M. Y. (2021). ESP Learners’ Use of Dictionaries Alone and Dictionaries Plus Google Translate for Vocabulary Development and Phraseology. In Journal of Language and Translation (Vol. 11).
Chandra, S. O., & Yuyun, I. (2018). The Use of Google Translate in EFL Essay Writing. Journal: A Journal on Language and Language Teaching, 21(2). https://doi.org/10.24071/llt.2018.210212
Creswell, J. W. (2009). Research Design Qualitative, Quantitative, and Mixed Methods Approaches. Sage Publications.
Creswell, J. W. (2012). Educational Research planning,conducting, and evaluating Quantitative and Qualitative Researh.
Creswell, J. W. and C. J. D. (2023). Research Design: Qualitative, Quantitative, and Mixed-Method Approaches (6th ed.). SAGE Publications, Thausand Oaks.
Doni Dewansyah, A. (2024). The Implementation Of Google Translate Tool To Improve English Vocabulary Thesis. University Muhammadiyah Malang.
Ekasari, T. (2020). Improving The Students’ Vocabulary Mastery Through Look And Say Method At The Eight Grade Of Smp Negeri 1 Parepare. State Islamic Institute.
Gay, R. A., Mills, G. E., & Airasian, P. (2020). Educational Research: Competencies for Analysis and Applications (11th ed.). Pearson Education Limited.
Grabe, William, Stoller, & Fredricka L. (2011). Teaching and Researching: Reading.
Handayani, S., & Sujito, S. (2025). Survey of the Implementation of Grammar Translation Method (GTM) In Teaching Vocabulary and Grammar to the First Year Students of Al-Islam Kartasura Junior High School In 2023/2024 Academic Year. English Education and Literature Journal (E-Jou), 5, 16–20.
Hidayat, F., & Anam, A. K. (2023). 56 Respons Penerjemahan melalui Google Translate terhadap Kata, Nama, dan Istilah-Istilah Lokal Berbahasa Indonesia ke Dalam Kalimat Berbahasa Inggris. Jurnal Ilmu Bahasa, 1, 56–62. https://doi.org/10.xxxxxx/ntsr.v1i2.2662
Ibrahim, A., Madi, Baharuddin, Ahmad, A. M., Darmawati, & Alang, A. H. (2018). Metodologi Penelitian.
Ilxomovich, I. A. (2024). An Analytical Approach To Vocabulary Enhancement Strategies In Efl Contexts. Kokand University, 61–66.
Indrawati, I., Hidayati, Marzuki, & Tiara. (2024). Comparative Study Between Google Translate and Printed Dictionary to Increase Students’ Vocabulary. Klasikal: Journal of Education, Language Teaching and Science, 6(2).
Insan Pratiwi, B., Mitsalina, E., & Fajaruddin, S. (2023). Google Translate in economics and business-students’ academic lives: Anxiety, usage, and ethics. Edufest: Education Festival, 2.
Irwandi, Gusti Milla Quaidy, & Albert. (2018). Teaching Vocabulary in Contextualzation for Young Learners". Teaching Vocabulary in Contextualization for Young Learners. Proceedings of the Sixth International Conference on English Language and Teaching (ICOELT-6), 41–44.
Jones, A. (2018). Immersion versus engagement strategies: Examining the effects on conversational competence amongst korean students in an intensive english program. Journal of Language Teaching and Research, 9(4), 665–674. https://doi.org/10.17507/jltr.0904.01
Maden, A. (2020). Comparison of student attitudes towards printed and digital dictionary use: A case of middle school. Journal of Language and Linguistic Studies, 16(2), 835–848. https://doi.org/10.17263/JLLS.759322
Marjun, A. (2021). An Analysis Students’ Perception On The Use Of Paper And Electronic Dictionary. Jurnal Keguruan Dan Ilmu Pendidikan, 5(1).
Medvedev, G. (2016). The Journal Of Teaching English For Google Translate In Teaching English . In Specific And Academic Purposes (Vol. 4).
Murtisari, E. T., Widiningrum, R., Branata, J., & Susanto, R. D. (2019). Google translate in language learning: Indonesian EFL students’ attitudes. Journal of Asia TEFL, 16(3), 978–986. https://doi.org/10.18823/asiatefl.2019.16.3.14.978
Nation, I. S. P. (2001). Learning Vocaulary in Another Language. Cambridge University Press.
Nugroho, W. (2017). Journal of English Language Teaching THE EFFECTIVENESS OF PICTURE CROSSWORD PUZZLE GAME IN TEACHING VOCABULARY Article Info. Journal of English Language Teaching, 6(1). http://journal.unnes.ac.id/sju/index.php/elt
Polhaupessy, D. R. (2024). The Utilization of Printed and Online Dictionaries among Junior High School Students. ALFIHRIS : Jurnal Inspirasi Pendidikan, 3(1), 132–147. https://doi.org/10.59246/alfihris.v3i1.1171
Prof. Dr. Sugiyono. (2021). Metode Penelitian Kuantitatif, Kuanlitatif, dan R&D (3rd ed.). Alfabeta.
Rahmawati, G., Sinaga, P., Aminudin, A., & Hidayat, D. A. (2023). Integrasi Strategi Writing to Learn pada Model Problem Based Learning untuk Meningkatkan Penguasaan Konsep dan Ketrampilan Komunikasi Siswa SMK pada Mata Pelajaran IPAS. Jurnal Ilmu Pendidikan dan Pembelajaran, 02, 79–83. https://doi.org/10.58706/jipp
Rivera-Trigueros, I. (2022). Machine translation systems and quality assessment: a systematic review. Language Resources and Evaluation, 56(2), 593–619. https://doi.org/10.1007/s10579-021-09537-5
Sadieda, Li. U., Bimantoro, R., Muzakie, A. W., Bagus, T. A., & Rahmawati, R. P. (2020). The_Effect_of_Using_Dictionary_to_Develop_Students. Educational and Humanities Research, 434, 179–183.
Setiawan, E., Rahman, D. A., & Kristanto, R. (2020). Pelatihan Keterampilan Menulis dalam Korespondensi Berbahasa Inggris, Menerjemahkan serta Keterampilan Menggunakan Grammarly, Google Translate, dan Google Drive di Sekolah Menengah Kejuruan KSATRYA, Rawasari, Jakarta Pusat (Vol. 2, Issue 2). http://ojs.stiami.ac.id
Soesana, A., Subakti, H., Karwanto, Fitri, A., Kuswandi, S., Sastri, L., Falani, I., Aswan, N., Hasibuan, F. A., & Lestari, H. (2023). Metodologi Penelitian Kuantitatif.
Sutrisno, A., Cahyanto, I., & Meiliasari, E. (2025). EXPLORING STUDENTS’ PERCEPTIONS OF GOOGLE TRANSLATE AS AI-ASSISTED TRANSLATION IN INDONESIAN VOCATIONAL HIGH SCHOOL. Wiralodra English Journal, 9(1), 229–242. https://doi.org/10.31943/wej.v9i1.405
Vitriani, W., Roza, V., & Pami Putri, H. (2024). An Analysis of Students’ Difficulties in Learning Vocabulary of Seventh Grade at SMP Negeri 1 Bukittinggi. Jurnal Pendidikan Tambusai, 8(2), 29964–29969.
Wardani, S. I. (2015). Improving Students’ Vocabulary Mastery Using Word Mapping Strategy. Okara, 1, 132–140.
Wibowo, M. A., & Oktavia, W. (2024). Comparative Study of Students’ Translation Quality Using Printed Dictionary and Post-Editing on Machine Translation Tools from English-Indonesian. Journal of English Language Teaching, 13(2), 516. https://doi.org/10.24036/jelt.v13i2.128627
Wirantaka, A., & Fijanah, M. S. (2021). Effective Use of Google Translate in Writing.
Zorigt, T., & Tumurbat, O.-E. (2022). The Difference Between Using Paper Dictionary and E-Dictionary Effectsin Memorizing New Words. Docens Series in Education, 3, 01–16. https://doi.org/10.20319/dv3.0116
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2026 Pendas : Jurnal Ilmiah Pendidikan Dasar

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
















